A: Nur sprechenden Leuten kann geholfen werden. Ich rede und dann sowas.
[Kontext: Unklar, auf jeden Fall ein Mann mit Hundeleine am Telephon, und er klang genervt. Und das "dann sowas" war glaube ich im Zusammenhang mit einem zweiten Mann der ein Stück dahinter wahrscheinlich Hundekacke eintütete. Mmh, reden hat eventuell dann diesmal nicht geholfen, oder doch :)]
#GermanConversationSnippets
A: Ich glaub die Lösungen kann ich auch selber erstellen, ich müsste nur wissen zu welchen Aufgaben.
[Kontext: Uni Leipzig, im Geisteswissenschaftlichen Zentrum, irgendwann Herbst 2024, Kollegen unter sich, Sprecher männlich]
13.5.2025 12:45A: Ich glaub die Lösungen kann ich auch selber erstellen, ich müsste nur wissen zu welchen Aufgaben.[Kontext: Uni Leipzig, im...Paid PhD position in Sabine Arndt-Lappe's #DFG project on Advancing Analogical Theory in Morphology at Universität Trier:
https://linguistlist.org/issues/36/1205/
Endlich mal wieder #GermanConversationSnippets und #compoundWatch in einem:
A: Ein Schweinsohr bitte
[Verkaufsabwicklung]
B: Wolln Sie ein Stück unnützes Wissen dazu?
A: [Verwirrt, war auch schnell gesprochen] Nein, wie, ja gerne.
B: Das heißt nicht Schweinsohr wegen der Form wie alle denken sondern weil es ursprünglich in Schweineschmalz gebacken wurde. Aber das ist heute ethisch nicht mehr vertretbar.
A: Ah, OK, das wusste ich nicht, danke.
[Kontext: Beim Bäcker im Kaufland im Lindenauer Martk, B Verkäuferin, A ich. 08/05/2025]
8.5.2025 13:07Endlich mal wieder #GermanConversationSnippets und #compoundWatch in einem:A: Ein Schweinsohr bitte[Verkaufsabwicklung]B: Wolln Sie ein...Very interesting talk and reading at @unileipzig :
Adam Wyeth: Poetry as Image: Visionary Seeing from Blake to AI
08.05.2025, 19:00 –21:00
Neues Seminargebäude, Raum S 420
More information:
https://www.philol.uni-leipzig.de/institut-fuer-anglistik/veranstaltungsdetail-anglistik/termin/adam-wyeth-poetry-as-image-visionary-seeing-from-blake-to-ai
Here a fuller quote:
"Sie brachte mir auf einem Silbertablet offenbar als besondere Willkommensbezeigung ein elektrisches Gerät von mir unbekannter Art. Es war, wie sie mir auseinandersetzete, eine sogenannte <i>teas-maid</i>, Weckeruhr und Teemaschine zugleich. [\dots] <i>an electric miracle</i>."
W.G Sebald, Die Ausgewanderten. Max Ferber (in my paperback edition, FISCHER Taschenbuch, 16th edition/2017, pages 224/226 )
Interesting variation (or did he make mistakes?) in W.G. Sebald's Die Ausgewanderten (The Emigrants): "teas-maid" instead of "teasmade/teesmade". Das ganze ein "electric miracle", "Weckeruhr und Teemaschine zugleich" 'alarm clock and tea-machine at the same time'.
#compoundWatch
For the analytical pipeline and the vectors and R/Python scripts used, see here (9/9):
https://doi.org/10.6084/m9.figshare.23538207.v1
For more details, and some exploration of the contribution of specific groups of morphologically similar bases in the adjectives, have a look at the paper: (8/9)
https://doi.org/10.1017/S1360674324000443
The interpretation of the data with regard to whether the two affixes contribute the same meaning is a little more complex. My data only allows me to conclude that the assumption of one single meaning change consistently induced by either affix does not seem justified :) (7/9)
1.5.2025 17:24The interpretation of the data with regard to whether the two affixes contribute the same meaning is a little more complex. My data only...Striking result for the doublets: there is no systematic relationship between the matching derivatives, distributional similarity accross the pairs ranging from very high to very low. (6/9)
1.5.2025 17:23Striking result for the doublets: there is no systematic relationship between the matching derivatives, distributional similarity accross...Striking result for adjectives that take only either affix:
The distributional vectors of the adjectives form rough clusters in line with their affix-preference. In line with these two clusters, the vectors can be successfully used to predict the affix preference. (5/9)
I use distributional semantics to address both questions, taking a closer look at the distributional vectors of adjectives and their -ity or -ness derivatives. I look at both adjectives that only occur with either -ity or -ness as well as doublets (4/9)
1.5.2025 17:17I use distributional semantics to address both questions, taking a closer look at the distributional vectors of adjectives and their -ity or...However, there are also some doublets, and sometimes they seem quite interchangeable, othertimes not so much. (3/9)
1.5.2025 17:16However, there are also some doublets, and sometimes they seem quite interchangeable, othertimes not so much. (3/9)We know that there are clear preferences, in both directions: some
adjectives, for example color adjectives, only take -ness. Others,
often originally from Romance languages, prefer -ity. (2/9)
New paper on #English #wordFormation with -ity and -ness out.
What is it about? In a nutshell: What determines the choice of ity/ness
for a given adjective? And do the two affixes contribute the same
meaning? (1/9)
#morphology
Für kurzentschlossene Leipziger Sprachwissenschaftler: heute das erste Vernetzungstreffen, mit Vorträgen von Susanne Michaelis und Arne Lohmann.
Zeit und Ort: 17:15 – 19:00 Uhr, Seminargebäude, Raum S 420
Hier das Semesterprogramm:
https://www.philol.uni-leipzig.de/institut-fuer-anglistik/forschung/linguistik-an-der-philologischen-fakultaet
Recently encountered usages of "Porn/Porno" as second part of German compounds to describe non-porn books:
"Politporno" (Boris Johnson's Unleashed), "Trauma-Porn" (Hanya Yanagihara's Ein wenig Leben/A Little Life)
#compoundWatch #semanticTransparency
Apropos some unrelated posting by @brembs, I read his blogpost on "German funder DFG: Why the sudden inconsistency?" from November 2023 --- still pretty interesting, and Katja Becker is also still president of the #DFG.
https://bjoern.brembs.net/2023/11/german-funder-dfg-why-the-sudden-inconsistency/
Martina and I performed the uncertain dance of people parting, with its limited steps.
Martin Amis, Money
24.4.2025 05:10Martina and I performed the uncertain dance of people parting, with its limited steps.Martin Amis, Money⬆️
⬇️